Careers

Would You Like to Join Mirora?

There is always room for new talent on our team. Complete the form below to join us or send your resume to cv@mirora.com.

Head Office

Bayar Cad. Şehit İlknur Keleş Sk. No:10 Kat:6 -34742 Kozyatağı – Kadıköy /ISTANBUL- TÜRKİYE

cv@mirora.com

Dallas

14069 Union Grove Ln., Frisco, TX 75033

+90 216 384 7246

Working with Mirora

Selma İleri

17 yıldır, Mirora'nın her yaşında, daha da ilerleyerek yola devam etmesi, gelişime açık olarak, yeni teknolojileri kullanması, ihtiyaç halinde eğitim vermesi, adaletli olması, Mirora'yı tercih sebebimdir. Çalışma arkadaşlarımın da “Tecrübe”yi tercih ettiklerini görüyor ve mutluluk duyuyorum.

Page Design Director

2020-04-10T09:11:21+03:00

Page Design Director

17 yıldır, Mirora'nın her yaşında, daha da ilerleyerek yola devam etmesi, gelişime açık olarak, yeni teknolojileri kullanması, ihtiyaç halinde eğitim vermesi, adaletli olması, Mirora'yı tercih sebebimdir. Çalışma arkadaşlarımın da “Tecrübe”yi tercih ettiklerini görüyor ve mutluluk duyuyorum.

April Chapple

Since 2005, I have been working as a proofreader with the amazingly talented translators at Mirora. They are the best in the business by far. Being a part of the Mirora family has expanded my knowledge in so many different areas – from selling snacks with advertising campaigns to saving lives through innovations in the pharmaceutical industry – that it is truly mind-blowing. Cheers to many more years!

Proofreader

2020-06-11T21:00:01+03:00

Proofreader

Since 2005, I have been working as a proofreader with the amazingly talented translators at Mirora. They are the best in the business by far. Being a part of the Mirora family has expanded my knowledge in so many different areas – from selling snacks with advertising campaigns to saving lives through innovations in the pharmaceutical industry – that it is truly mind-blowing. Cheers to many more years!

Burcu Aksu

"Mirora is a well-established translation company both in terms of institutional established rules and customer portfolio. As a translation company, it has a management and corporate culture that respects, listens and supports the rights of its employees. Because of its long-standing loyal customers, our memories are quite strong and large. "It makes the work of translators and editors very easy. As it is a management team that knows translation as a process, it has a guiding approach to both its employees and its customers."

Translator / Editor

2020-04-10T09:10:29+03:00

Translator / Editor

"Mirora is a well-established translation company both in terms of institutional established rules and customer portfolio. As a translation company, it has a management and corporate culture that respects, listens and supports the rights of its employees. Because of its long-standing loyal customers, our memories are quite strong and large. "It makes the work of translators and editors very easy. As it is a management team that knows translation as a process, it has a guiding approach to both its employees and its customers."

Gülşah Bozan

At Mirora, I have a profession that I am passionate about, where my interest in other languages, my experience and education abroad meet. I am very happy to represent a quality, customer-oriented institution and to introduce our work all over the world.

Marketing and Sales Manager

2020-06-11T20:59:09+03:00

Marketing and Sales Manager

At Mirora, I have a profession that I am passionate about, where my interest in other languages, my experience and education abroad meet. I am very happy to represent a quality, customer-oriented institution and to introduce our work all over the world.

İlayda Tekküpeli

I am a graduate of Istanbul University English Language and Literature, I have been working as a Translator / Editor at Mirora since 2014. Like most translators, I am just as crazy as the rest. 🙂

Translator / Editor

2020-06-11T20:55:45+03:00

Translator / Editor

I am a graduate of Istanbul University English Language and Literature, I have been working as a Translator / Editor at Mirora since 2014. Like most translators, I am just as crazy as the rest. 🙂