Are you ready to meet the most experienced names in the industry?
Here are its founders and managers who made Mirora Mirora!
I hate the word “veteran”; it sounds to me like an adjective that defines a person who’s not worth a dime anymore. Yet, I cannot find any other word that defines me better! Yes, I am a translation industry “veteran” who’s been, seen or done a thing or two in his 20+ years of translation industry experience. When I and a very dear friend of mine from college set up Mirora in 1997, we were the translators, editors, proofreaders, project managers, accountants, salespeople, page designers and even office boys. In fact, translation has never been my passion, I am rather a man of “numbers”. Yet languages have always mesmerized me as I believe they have a strong, down-to-earth but mysterious relationship with math. Since I am a graduate of English Philology from Istanbul University, I believe it’ll be very appropriate to say that languages have not only amazed me, but also shaped me, transformed me into what I am today. I’m not proud of myself! I’m proud of people who’ve been with me throughout this journey, who’ve given me the pride to say “We’ve done it, folks! We’ve made Mirora a professional, reliable, resourceful translation company celebrating its 23rd anniversary.”
When we founded Mirora, we were just three people, we had two corporate customers, we had little capital other than our dreams. Now we are a big family with business partners all over the world, and we still continue to dream. I have enjoyed the projects I have done in this company as much as I love poetry and art. I have done nearly everything in the company, except translation. Mirora has been recognized as a pioneering, exemplary and diligent institution, since we leave the translation work to the professionals on our team and control the necessary processes from the start.
I have been with Mirora for more than half of my working life which I have been in for about 35 years. Along this journey, Mirora has grown, shaped and reached its success today thanks to every single individual and their values. It is an incredible source of joy and happiness for me to have started this journey as a professional worker and become a part of it today as a partner.
Ali Burak Salman
I always describe the most exciting and enjoyable part of my job as “being the talent hunter of Mirora”. I like to attend meetings abroad and find qualified, enthusiastic business partners to work with Mirora and invite them to join us. In order to protect the current Mirora family and make our employees happy to be with us, I work night and day. As Michael Dell said, “A leader should never be the smartest person in the room.” If you choose the people you work with, it is not that difficult to achieve what Dell said.
The team behind successful projects
“We Do What We Love, Where We Love!”
Marketing and Sales Manager
At Mirora, I have a profession that I am passionate about, where my interest in other languages, my experience and education abroad meet. I am very happy to represent a quality, customer-oriented institution and to introduce our work all over the world.
I am very satisfied with Mirora's general management approach and the process methods of the project managers. As a translator, working for a company like you is a privilige in Turkey. Thank you very much for everything, especially for donating on our behalf. Stay healthy!
Zeki Engin Çolak
You are the best translation company engaged in the business I have known in Turkey. I hope Mirora continues to get better and bigger.”
Translator / Editor
I am a graduate of Istanbul University English Language and Literature, I have been working as a Translator / Editor at Mirora since 2014. Like most translators, I am just as crazy as the rest. 🙂
Page Design Director
My reason for choosing Mirora for 17 years is that Mirora continues its journey at every age, progressing further, open to development, using new technologies, providing training when needed, and being fair. I see and feel happy that my colleagues prefer “Experience”.
Since 2005, I have been working as a proofreader with the amazingly talented translators at Mirora. They are the best in the business by far. Being a part of the Mirora family has expanded my knowledge in so many different areas – from selling snacks with advertising campaigns to saving lives through innovations in the pharmaceutical industry – that it is truly mind-blowing. Cheers to many more years!