Uzman Ekip İle Çeviri Hizmeti | Mirora Translation

Video Oyunu Yerelleştirmeye İhtiyacınız Olduğunu Gösteren 5 İşaret

Video oyununuz bir sanat eseridir ya da en azından siz onun böyle olduğunu düşünüyorsunuz. Oyununuzu geliştirmek için kan, ter ve gözyaşı döktünüz. Ancak bir sorun var; farklı coğrafyadaki insanlar oyununuzu oynayamıyor. Video oyununuz başka dillerde de yayınlansa güzel olmaz mıydı? Oyunların genellikle kültürel farklılıklardan etkilendiğini söylediğimizde bizimle aynı fikirde olabilirsiniz. Peki, o zaman oyununuz geniş […]

Alt Yazılar Görsel Deneyimde Neden Önemlidir?

Alt yazılar görsel deneyimin en önemli unsurlarından biridir. İzleyicinin bir filmi, oyunu veya televizyon dizisini anlama ve bundan zevk almasını arttırabilir veya bozabilirler. Bugünün makalesinde alt yazıyı ve neden önemli olduğunu keşfedeceğiz. Alt yazı nedir? Alt yazı; film, televizyon programı ve video oyunları gibi sesli ortamlarda konuşmayla senkronize edilmiş ek metin sağlama uygulamasıdır. Alt yazıların […]

Çeviri Sektörüne Dair Bazı Yanlış Görüşler

İçinde yaşadığımız bu yüksek hızlı dünya, gün be gün değişip dönüşüyor; çeviri dünyası da bu değişimden payını alıyor pek tabii. Çeviri sektörü için çok ilginç zamanlardan geçiyoruz gerçekten de… Eskiden dil bilmek büyük bir saygınlık göstergesi iken artık o kadar da değerli görülmüyor. Daha doğrusu dil bilmek artık bir zorunluluk algısı mevcut insanlarda. Yabancı dil […]

Deşifre, İnanın Bu İlk Duyuşunuz Değil

Çeviri dünyasının içine girdiğinizde aslında ne kadar dallı budaklı bir alan olduğunu görürsünüz. Çeviri işlemine başlamadan önce proje bazında ve müşterinin talebi doğrultusunda birçok işlem gerçekleştirilir. Günümüzde sıklıkla kullanılan bir işlem de deşifredir (transkripsiyon). Deşifre terimini ilk defa duyuyor olabilirsiniz fakat örneklerini günlük hayatta defalarca gördüğünüze eminiz. Deşifre hizmeti, herhangi bir ses kaydı veya videoda […]

Çeviri Sanatının Temelleri

Teknoloji geliştikçe, çeviri hizmetleri veren kişiler ve firmalar daha doğru, güvenilir ve erişilebilir olmanın yollarını buldu. Peki, çeviri hizmetleri nasıl çalışır? Bu hizmetlerin temelleri nelerdir? Bugünün blog yazısında, çeviri hizmetlerinin amaçlarını ve nasıl çalıştıklarını anlayabilmeniz için çevirinin temellerini basit bir şekilde açıklayacağız. Çeviri Nasıl Çalışır? Başka bir ülkenin insanlarına mesajınızı iletmeniz gerektiğinde, zaman kaybetmeyi göze […]

Tatilinizi Özel Kılacak Dünyanın Dört Bir Yanından İlginç 8 Noel Geleneği

Noel, arkadaşlar ve aile ile beraber vakit geçirmek ve hediyeler almak için güzel bir zamandır. Noel ağaçlarını süslemekten Noel kurabiyeleri ve Noel pudingi pişirmeye kadar, tatil sezonunda yapılabilecek birçok eğlenceli aktivite var. İnsanlar Noel’i dünyanın her yerinde birçok farklı ve ilginç şekillerde kutluyor. Aşağıda sizler için favorilerimizden 8 tanesini derledik. 1. Norveç’te Çocuklarla Kızak Kızak, […]

Yerelleştirme mi, Uluslararasılaştırma mı?

İşletmeniz küreselleşmeye hazırsa, yerelleştirme ile uluslararasılaştırma arasındaki farkın ne olduğunu merak ediyor olabilirsiniz. Her iki süreç de içeriği yerelleştirerek ve diğer dillere çevirerek işletmeleri yurtdışında başarıya hazırlamaya yardımcı olur. Hangisinin sizin için daha önemli olduğunu anlamak için okumaya devam edin. Yerelleştirme ve uluslararasılaştırma ile ne demek istediğimize bir göz atalım: Yerelleştirme; içeriği hedef kitlenin anadiline […]

Makine Çevirisinde Başarısız Olmanızın 3 Nedeni

Bir Web Sitesine göz attığınızda anlamsız cümleler gördüğünüz ya da kendinizi “bu hiç mantıklı değil” derken yakaladığınız oldu mu? Bunun nedeni o Web Sitesindeki metinlerin makine çevirisiyle elde edilmesi olabilir. Makine çevirisi hizmetleri belirli durumlarda faydalı olsa da, içeriğinizin profesyonelce çevrilmesi her zaman daha avantajlıdır. İşte makine çevirisine güvenmeyi bırakmanız için üç neden: 1.    Uygunsuz […]

Türkçe Çeviri: İşinize yardımcı olabilir mi?

Türkçe, diğerleri kadar iyi bilinen veya popüler dillerden biri gibi görünmeyebilir. Bazı insanlar sadece birkaç kelime Türkçe bilirken, bazıları ise bu dili hiç duymamış olabilir. Ancak pek çok kişinin bilmediği bir şey de, Türkçenin dünya genelinde Web Sitesi içeriğinde en çok kullanılan dördüncü dil olduğudur. Bu bilgi, Türkçe çeviri hakkındaki düşüncelerimizi ve bunun işletmeler veya […]

Çevirmenler Hakkında Bilmediğiniz 7 Harika Gerçek

Çevirmenler harika insanlar ve onları seviyoruz. İşte bu yüzden onlar hakkında daha önce duymamış olabileceğiniz ilginç gerçeklerin bir listesini derledik. 1.    Her şey hakkında biraz, bazı şeyler hakkında çok şey bilirler Çevirmenler genellikle kendi alanlarında birinci sınıf uzmanlar olarak düşünülür, ancak gerçek şu ki, başka pek çok konuda da bilgilidirler. Farklı diller ve kültürler arasında […]