Mirora Translation

Noter Onaylı Tercüme/Yemin Tasdikli Tercüme

Noter Onaylı Tercüme/Yemin Tasdikli Tercüme

Noter onaylı/yemin tasdikli veya daha kısa hâliyle yeminli tercüme, yurtiçi ve yurtdışı kurum ve kuruluşlara resmî belgelerin, sunulacağı ülkenin ve kurumun diline, bağlı olduğu noterden yemin zaptı almış bir yeminli tercüman tarafından çevrilmesi işlemidir. Bu çevirileri yalnızca yeminli tercümanların yapmasının sebebi, resmî kurumlara sunulan belgelerin hukukî bağlayıcılığı olmasından ileri gelir. Yapılan yanlış bir çeviri kişiyi kurumlar karşısında haksız duruma düşürebilir veya hak ettiği bir hizmeti alamamasına sebep olabilir. Bu nedenle, bu hassas çevirilerin uzman yeminli tercümanlar tarafından yapılması elzemdir.

Yeminli tercüman, genellikle kimlik belgesi, pasaport, ehliyet, ruhsat, diploma, sabıka kaydı belgesi, vekâletname, vasiyetname vb. resmî belgeler çevireceği için, bu belgeleri hazırlayan kurumların diline aşina olmalıdır. Yani aslında bu belgelerin çevirisi de tıpkı hukuk çevirisi, medikal çeviri gibi alanında uzmanlık gerektirir.

Noter Onaylı Tercüme İşlemi Hangi Aşamalardan Oluşur?

Noter onaylı çeviri, resmî onay gerektirmeyen diğer çevirilerden farklı bir prosedüre sahiptir. Öncelikle bu çeviriyi yapması için yukarıda bahsettiğimiz yeterliklere sahip bir yemin tercümana ihtiyaç duyulur. Belge teslim edilip çevirisi alındıktan sonra bu tercümanın bağlı olduğu notere götürülüp onaylanır. Bazı tercüme büroları bu işlemi sizin adınıza yaparken bazıları sizin götürmenizi talep edebilir.

⚠️ D İ K K A T

Tercüme bürosu belgeyi notere sizin götürmeniz gerektiğini belirtirse onlara hangi notere bağlı olduklarını ve bu noterin yakınlarınızda olup olmadığını sorun. Zira bazı nahoş tecrübelerimize dayanarak Şişli’deki bazı tercüme bürolarının Üsküdar’daki bir noterle çalıştığını ve bunu size belgenin çevirisini teslim edip ücretini aldıktan sonra söylediklerini biliyoruz.

Aman diyelim, sonra Üsküdar’a gider iken bir yağmur almasın!

⚠️ D İ K K A T 2

Yine, başka bazı tercüme bürolarının, noter onay ücretini dahil etmediği hâlde çeviri için fahiş fiyatlar talep ettiğini ve yine iş bittikten, atı alan Üsküdar’ı geçtikten sonra (anlaşılabileceği gibi Üsküdar’la ilgili kötü anılarımız var sayın okur) bu ücrete noter onayının dahil olmadığını belirttiğini biliyoruz.

Aman diyelim, sonra bütçeniz sarsılmasın!

Noter Onaylı Tercüme/Yemin Tasdikli Tercüme